その向こうできっとこの光を抱きしめよう!!
page top
上Q就能看到博客更新~
不记得博客地址?不知道博客什么时候更新?
不用害怕,现在我们提供3种方法,让你即使不登陆博客,也能看到我们的博客更新!! (点击继续阅读)

page top
动漫名词解释~『第一话』
经常会在网上看到ACG,BL,萝莉,正太这些词。他们是什么意思呢 ? 下面我们将一一介绍。
(点击标题继续阅读。)
page top
日本人怎么过情人节 ?

原文地址 http://www.hokaka.com/?p=3118

马上就要情人节了,在这个经济不景气的今天,不知道对过情人节的习惯,是否会有改变。在去年的时候,嘎嘎介绍了在日本,过情人节的时候,女孩都会送周围朋友们巧克力,在送的巧克力当中有两种,一种叫做[本命チョコ](爱情巧克力),另外一种叫做 [礼儀チョコ](友情巧克力),另外还介绍了手工制作巧克力的方法(详细请阅读《日本情人节和手工制作巧克力[日本节日1]》)。

2月14日,日本情人节

2月14日这天在日本被称为情人节或者是巧克力日,日语分别读作バレンタインデーチョコレートの日, 关于世界上情人节的起源在这里就不啰嗦了,总之是为了恩爱的男女们准备的节日,起源自罗马。

情人节日本人的习惯

虽然情人节并不是日本人发明的节日,但是近代流行起来的在情人节这天只送巧克力的习惯,却是从日本发起。欧美人在过情人节的时候也有送巧克力,但是并不限定一定是巧克力,也可以是普通的糖果。

另外还有一个特点,也是专属于日本,他们在2月14日这天的情人节,多数都是女孩送给男孩巧克力,相反在这天男孩要是送给女孩巧克力的话,会变成一件非常奇怪的事情。刚才说到,过情人节只送巧克力的习惯流行自日本,但是在近几年日本也开始流行在这天送点心、蛋糕等。

追溯日本情人节巧克力的历史,可以找到最早的文献是在1936年2月12日,神户Morozoff Limited甜点店(神戸モロゾフ洋菓子店),在日本国内英文杂志上登载的第一篇关于巧克力的广告。其次就是在1958年2月,在伊势丹新宿本店最先开始的巧克力大卖场,但是在第一年开设的巧克力大卖场上,50日元的直板巧克力只卖出了3块。不过最终,1968年时在索尼的创始人盛田昭夫的号召下,索尼旗下的相关输入杂货店开始慢慢的流行起来赠送巧克力的习惯,因此盛田昭夫也曾经自豪的说:”日本情人节是我们创造出来的”。

日本的年间巧克力的销售,据说有2成都是在这天被销售出去的。当初在情人节这天,女性在赠送男性巧克力的同时,也是进行告白的日子。但现在不仅在情侣之间、夫妻之间、朋友之间、上司同僚之间,送巧克力都成了习惯。

白色情人节

日本除了2月14日这个传统的情人节的习惯,与此同时3月14日也成为了白色情人节(ホワイトデー)。白色情人节这天,在情人节那天收到巧克力的男性,要返还送巧克力给女孩。(关于白色情人节,以后在进行介绍)

橙色情人节

如果你对日本有所了解的话,可能会知道白色情人节这个节日,但是橙色情人节知道的人估计就不是很多了。在4月14日,恋人之间赠送橙子以证明爱情的习惯,也在慢慢的流行起来。

情人节怎么过?

既然是情人节,单纯的赠送巧克力可能就有些单调了。特别是在今年,情人节正好赶在周六,相信很多日本大龄工作青年们(日本现在30没有结婚的人要和结婚的人一样多),会在这天进行各自有意义的情侣生活。

经过嘎嘎简单的周围调查,发现他们多数都是去一些环境比较好的旅馆和出玩来度过这天(或者没特别的行动)。

温馨浪漫的迪斯尼情人之夜

如果在日本的你,在这天不知道该怎么过的话,嘎嘎推荐一个好地方,那就是东京迪斯尼(好像发现自己特别喜欢迪斯尼,但是嘎嘎有一位朋友号称,以前她曾经买过迪斯尼的年票,每周都去…)。今年正好25周年的迪斯尼,电视上整天都看到他们的庆典广告,同时在情人节这天,在迪斯尼也有情人节庆典活动哦,届时在迪斯尼动画里面的迪斯尼情侣们将悉数登场,为你带来温馨浪漫的迪斯尼情人之夜。

这时正好在日本旅游的朋友,如果有机会的话,建议你一定要去看看。官方网站地址

除了出玩就剩下送巧克力或者做巧克力了,如果你不知道怎么手工做巧克力,看看《日本情人节和手工制作巧克力[日本节日1]》。如果你买一些特别的巧克力,可以看看日本雅虎最近的巧克力卖场

是不是已经蠢蠢欲动了呢?赶快行动吧,在这个特别的日子和你的情侣过上一个特别的情人节

page top
そばにいるね

08年的红白歌战,青山テルマ初登台,唱了让她一举成名的『そばにいるね』。之后这首歌不仅在日本,也在亚洲都有很大影响。光是中文翻唱版本就有梁静茹的『没有如果』和大嘴巴的『永远在身边』。

下载地址

下面介绍一下歌词

そばにいるね 『在你身边』
作词:SoulJa·青山テルマ 作曲:SoulJa
演唱:青山テルマ feat.SoulJa

GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』
ちゃんと饭食ってるか? 『有好好地吃饭么?』
ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』
また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』

GIRL(青山テルマ):
过ぎ去った时は戻せないけれど 『时光一去不复返』
近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』
だけど あなたとの距离が远くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』
忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』
あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』
だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』
逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』
思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
不器用な俺 远くにいる君 『不争气的我 在远处的你』
伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』
君は行っちまった 『你就已经离去』
今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』

GIRL(青山テルマ):
アルバムの中 纳めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』
日々より 何げない一时が 『往昔不起眼的每时每刻 』
今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』
(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』)
And now あなたからの电话待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』
携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』
(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』)
あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
见つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
探し続けるあなたの颜 『继续寻找 你的脸庞』
Your 笑颜 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』
思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』

GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

page top
日语中的专业名词介绍
初学日语的同学都会因为背诵假名而烦恼。那么,到底片假名和平假名是什么呢?其他的日语语法中的专业术语又是什么呢?下面我们将一一为您介绍。(点击继续阅读)
page top
我们的协会
一. 关于协会

1.协会名称:ヒカリ
2.成立目的:让日语不再限制于日语专业的学生,让整个学院的对日语有兴趣的学子都能接触到日语,并能进行简单的日语会话,让大家多一点关注日本的文化,正视中日的友好关系。架起友好交流的桥梁,也希望华南师范大学增城学院的日语能走出去,走得更好,走得更远。让学子们不仅在学术上也能学习和了解日语,而且在活动和比赛中更能突出自己的才华,增长多方面知识。

二.协会基本情况

日语协会是由一批对日语学习有着极大热情的同学构成的组织机构。组成成员大多数来自日语专业,对日语学习以及日本文化有着独特的理解以及对日本文化的兴趣,我们因对日语有极大的热情认识了彼此,在探讨和交流的过程中获得了知识的升华,因此我们也希望能够把这份理解和所有对日语有兴趣的同学一同分享,一起提高日语的学习能力,让更多与我们一样有着共同兴趣的同学携手同行。不仅在课堂上能接触日语,在课余时间也能了解日语以及与日语相关的知识。这是日语协会成立的初衷。而且,通过日语协会,我们可以围绕日语学习,锻炼日语口语,了解日本文化,师生互动,以学生新需求为导向,在我校开展日语相关活动,丰富大学生的课余生活。以达到共同学习,互相交流,共同进步——走向成功。

三.成立背景

第一:我们院的日语专业已经有了三届的学生,我们日语专业的势力在不断的强大。
第二:据了解目前部分院校都设有与日语学习,日本文化研究等相关的协会,当前我院社团在这方面仍是空缺。
第三:为了提高同学们在日语学习方面的需求,为毕业生提供就业信息以及更多与日语相关的锻炼机会。
第四:日语的学习在我们院只是限制在日语专业的学生,其他专业的学生却不能很好的了解日语和日本风土人情。
第五:日语的相关活动及比赛都是很少,希望日语协会能提供更多的机会。
第六:日语协会同样希望同其他的协会一样,为我们增院争光,为同学着想。最后把我们的协会推出去。走得更远,更好。
第七:我们会在日语协会的内容上精益求精,力求通过协会带给每个会员不同的体验,为品质生活打造完美开端。

四、具备条件

1. 拥有一般充满热情的学生干部以及老师的指导 由于我们日语专业学生的不断增多社会对日语人才的需求,于是出现了许多对日语满怀热情的学生,他们现在已经在筹备日语协会的工作。我们的专业老师和一些领导也很支持该协会的成立,并为我们提供了许多宝贵的意见。我们充满信心去成立该协会。
2.深入的调查和采访 日语协会是在对热衷日语学习的学生进行了大范围调查后,对社会发展和外界变动进行客观分析后决定成立的,具有科学性和广阔的发展前景。在团队骨干的选定上我们录用了对日语怀有极大热情和具有造诣的学生代表,如精通日语交流的同学。协会的指导老师我们会选择经验丰富的崔承富老师,魏昆老师和赤岩由美子外教,协会内部组织严密,各成员具有高度的协作能力和团队精神,致力于创建优质协会。
3.共同学习,互相交流,共同进步——走向成功 日语协会的主干成员是由不同年级的学生组成的,曾经一起参加过学院组织的活动,培养了深厚的友谊。基于对日语学习的喜好走到一起,我们一起交流,让大家共同进步。大家都对协会寄予厚望,准备以十分火力投入到协会运作上来,相信在我们共同的努力下协会会越来越成功,日语会逐步走向辉煌走向成功。

五、日语协会的构成及优化管理

我们会把协会发扬光大,全心全意为同学们服务,在活动方面我们将不断探索,精心策划,努力打造协会特色文化。在学术方面,我们会不断培养兴趣和提高质量。以最优化的管理方式去创办好日语协会。

1.我们的愿望: 把协会建设成为学术和娱乐相结合的大家庭。
2. 创新之处: 我们把协会定位于学术与娱乐相结合的社团,有效地学习日语知识以及了解日本文化。以提升会员的综合素质,增强协会的吸引力和优势为奋斗目标。
3.发展目标: 1)建立框架,打下基础,选拔相当有热情和能力的接班人
2)不仅在日语专业的学生中,而且在整个学院进行推广和宣传。
3)不仅在学术上而且在活动和比赛中调动学习的积极性,以及更加了解日本的文化。
4)等协会发展成熟后,进行招新。扩大协会的规模。
5)建成增院具有代表性和影响力的协会,将之推出去,走得更远,更好。

4. 协会的内部文化构成与建设:
1:协会宗旨:围绕日语学习,锻炼日语口语,了解日本文化,师生互动,以学生新需求为导向,在我校开展日语相关活动,丰富大学生的课余生活。以达到共同学习,互相交流,共同进步——走向成功。
2:精神文化: 创新,环保,顽强,永不放弃。
3:管理原则:为学生着想。开拓更广大的交流平台。
4. 协会发展原则:坚持个人与协会共同成长的原则。
© ヒカリの部屋. all rights reserved.
1GB!FC2ブログ(blog)
Page top
FC2 BLOG